
Group Description
Connect with travelers with disabilities and welcoming locals, offering tips on accessible hotels, wheelchair-friendly attractions, and transportation in Japan. From Tokyo’s bustling Shibuya Crossing and historic Asakusa to Kyoto’s golden Kinkaku-ji, Hiroshima’s Peace Memorial Park, and the hot springs of Hakone, whether it’s your first visit or a return trip, this is the place to ask about accommodations, getting around, or inclusive activities – someone here has likely experienced it before. You’ll find personal stories, travel tips, and recommendations for cultural, historical, and nature experiences. This group supports mobility aid users, along with travelers who have sensory sensitivities, low vision, and hearing loss, helping you enjoy a more accessible Japan adventure.
Reply To: Distilled water in Japan
OK, so, from what I understand, 精製水 has various types, one of which is distilled water. The correct word for distilled water is 蒸留水 – jōryūsui.
So, I don’t think you can use just any 精製水 in the CPAP.
I just went to the drug store to get laundry detergent and decided to take a look and they only have 精製水 without much explanation…
So… they should at least be aware that not all are ok and should remember the kanji 蒸留水.
Home centers etc like Momotaro should have it since it is still used in wet cell batteries etc. You can also buy it online, so they could maybe send it to their hotel?
On Amazon they sell CPAP water! It just says 精製水 in the title but it has 蒸留水 down in the explanation.